fbpx
Interpreting

Interpretación

Las conferencias, las reuniones, los talleres o las visitas a fábricas son oportunidades empresariales excelentes pero, ¿qué ocurre si no habla el idioma local? Un intérprete profesional le ayudará a entender a sus socios en diferentes escenarios, con servicios y modalidades de interpretación adaptados al sector y al evento.

Modalidades de interpretación

Ampere Translations puede proporcionar intérpretes simultáneos, consecutivos y de enlace para sus eventos.

Si no sabe qué modalidad de interpretación debería elegir, póngase en contacto para recibir una propuesta adaptada a sus necesidades.

Interpretación simultánea: el intérprete transmite el mensaje de destino unos pocos segundos después del hablante. Es necesario utilizar un equipo técnico (una cabina, auriculares y micrófonos). Se usa a menudo en conferencias, en televisión y para grandes audiencias.

Interpretación consecutiva: el intérprete toma notas mientras el hablante pronuncia su discurso y lo traduce después, en fragmentos de entre 5 y 15 minutos cada uno. Se usa a menudo en conferencias de prensa.

Interpretación de enlace: el intérprete permite una comunicación directa entre dos personas o grupos pequeños, traduciendo para cada una de las partes tras unas pocas frases. Se usa a menudo en reuniones empresariales, negociaciones y visitas corporativas.

Interpretación a distancia: la principal diferencia con respecto a la interpretación simultánea y la consecutiva es que el intérprete no está presente en el evento pero proporciona servicios de interpretación mediante plataformas a distancia o en línea, con notables ventajas en términos de tiempo y dinero.

Solicite un presupuesto

¿Quiere traducir un catálogo o un manual de usuario? ¿Necesita su página web en tres idiomas? ¿Busca un redactor en una lengua extranjera? ¡Póngase en contacto con nosotros para obtener un presupuesto!